Jump to content

ucapps.de Multilingual support


TK.
 Share

Recommended Posts

Hallo,

dieser Artikel bezieht sich auf http://www.midibox.org/forum/index.php?topic=4180.0

Leute, die an der multilingualen Version von ucapps.de mitarbeiten moechten, koennen sich hier absprechen.

Update:

Ich moechte nochmal auf folgendes hinweisen:

Der Multilingual Support war urspruenglich fuer Moxi gedacht, der sich um die franzoesische Uebersetzung kuemmert. Er scheut sich nicht vor dem Aufwand, mir bei jedem Update auf ucapps.de eine Aktualisierung zuzuschicken. Dies ist andererseits auch etwas, was ich bei einer deutschen Uebersetzung erwarte, denn ich kann nicht bei jeder kleinen Aenderung weitere Seiten nachziehen, der Aufwand waere gigantisch, und ich wuerde irgendwann gar nichts mehr aendern, oder die Uebersetzung einfach loeschen, um Inkonsistenzen zu vermeiden.

Generell moechte ich Euch bitten, die Regeln einzuhalten, die ich auf der oben genannten Seite niedergeschrieben habe.

Vor allem ist es mir wichtig, dass ich ein .html.gen File zugeschickt bekomme, so dass ich keinen zusaetzlichen manuellen Aufwand beim Generieren der Homepage habe.

Dieses Format laesst sich nur mit einem normalen Texteditor bearbeiten, auf keinen Fall Word oder einen HTML Editor verwenden. Moxi hat einen Trick herausgefunden, wie es trotzdem mit einem HTML Editor unter Windows geht - weitere Details bitte bei ihm erfragen, ich kenne sie nicht.

Desweiteren sollte die Uebersetzung komplett, fehlerfrei und in einem guten Deutsch geschrieben sein, ansonsten koennte ich sie gleich selber schreiben, doch dafuer habe ich einfach keine Zeit

Wem das zuviel wird (es handelt sich quasi um eine langfristige Verpflichtung), doch trotzdem etwas zur Dokumentation beitragen moechte, kann sich gerne im Wiki austoben - dafuer ist es da! :)

Gruss,

Thorsten.

Link to comment
Share on other sites

  • 3 weeks later...

ich will ja eh was zur midibox cv schreiben. da ich bei technischen dingen mit deutsch bessere zurechtkomme, als mit englisch, wollte ich das in deutsch schreiben und dann ins englische übersetzen ( und da werden dann wohl die meisten fehler drin sein  ::) )

also von mir sozusagen einmal midibox cv in deutsch (hoffentlich ok) und einmal in englisch (wahrscheinlich nicht ganz ok) ...

weiss noch nicht, wann ich es schaffe, aber irgendwann wird da was kommen.

grüsse c.chaos

Link to comment
Share on other sites

Hi again.

Auch auf die Gefahr hin doppelt zu posten, ich habe jetzt mit der Arbeit an der deutschen SEQ-Doku begonnen und die Frontseite bereits fertiggestellt - wer also noch Betätigung sucht, sollte sich vielleicht ein anderes Topic aussuchen  ;D

Ich werde mich dann sukzessive durch den SEQ durcharbeiten (vorerst 1:1).

Vielleicht bekommen wir ja noch ein paar Mitstreiter?

Freundliche Grüsse

Martin

Link to comment
Share on other sites

  • 1 year later...
  • 3 weeks later...
  • 3 months later...

hi...

um mich mal kurz vorzustellen...bin der hilbs und totaler midibox neuling.

da ich mich gerade mit der materie auseinandersetze und dazu eh alles durchlesen muss, dachte ich könnte ich ja auch gleich nen teil mit übesetzen. hier also meine frage: besteht immernoch interesse an der deutschen version? wie gesagt muss mich eh durchlesen und habe schon mal angefangen das coremodul zu deutschen....hoffe das hat noch keiner gemacht *g*

also sagt mal was dazu...

mfg hilbs

Link to comment
Share on other sites

  • 1 month later...
  • 2 weeks later...
  • 2 months later...
  • 1 year later...
  • 3 years later...

Hallo zusammen,

ein deutscher Support wäre wirklich nicht schlecht weil ich in der ehemaligen DDR kein

Englisch lernen musste sondern Russisch.

Jetzt steh ich natürlich ein bischen dumm da weil ich höchstens die Hälfte von dem User Manual

des MIDISeq4 verstehe.

Und wegen jeder Bagatelle das Forum zuzuposten ist bestimmt auch nicht im Sinne des Erfinders.

Gibt es noch irgendwo funktionierende Links mit deutschen Erklärungen ?

Ein gesunden Rutsch ins neue Jahr wünscht euch

-iswestija-

Link to comment
Share on other sites

  • 2 months later...

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
 Share

×
×
  • Create New...